Союз писателей
России

оживи свои
истории здесь
Союз писателей России —
главное профессиональное
сообщество писателей
страны
Писателей России объединяет бережное отношение к традициям нашей словесности, её приверженности к высоким гуманистическим идеалам, ценностям просвещения и созидания. Особо отмечу, что литературное наследие России и лучшие работы современных авторов имеют огромное значение для укрепления нашего культурного, духовного и мировоззренческого суверенитета
Путин Владимир Владимирович
Путин Владимир Владимирович
Президент Российской Федерации

Новости

в раздел
Советы начинающим поэтам: подкасты от членов Союза писателей России

Советы начинающим поэтам: подкасты от членов Союза писателей России

Советы начинающим поэтам: подкасты от членов Союза писателей России

Подкасты и видеоинтервью становятся одним из самых востребованных форматов встреч с писателями в регионах. Это возможность услышать голос автора, узнать его творческую историю и ближе познакомиться с членами своего регионального отделения Союза писателей России.

Представляем к просмотру новый выпуск проекта «Нижегородская стрелка».
Гость студии — член Союза писателей России, поэт Людмила Калинина.

Почему не стоит писать стихи «про утюги и электричество»? Нужны ли молодому автору Высшие литературные курсы? Как она попала на Всесоюзное совещание молодых литераторов и издала книгу в «Современнике»? Кто такие кержаки, и как родная земля формирует поэтический голос? В разговоре звучат и воспоминания о поэте Юрии Кузнецове.

Проект выходит при поддержке Министерства культуры Нижегородской области и Нижегородского регионального отделения СПР. Это ещё один пример того, как Союз писателей России расширяет пространство литературного диалога.

 

Евгений Баратынский: певец красоты родной земли и человека в ней

Евгений Баратынский: певец красоты родной земли и человека в ней

Евгений Баратынский: певец красоты родной земли и человека в ней

Сегодня, 2 марта, день рождения Евгения Абрамовича Баратынского (1800–1844), поэта Золотого века русской литературы, чьё имя стоит рядом с Пушкиным, Дельвигом, Кюхельбекером.

Сын дворянина, исключённый из Пажеского корпуса с запретом на офицерскую службу, он начал путь рядовым, прошёл через Финляндию, столичные кружки, дружбу с Пушкиным и стал одним из самых глубоких лириков своего времени. После выхода в отставку обосновался в Муранове — усадьбе, ставшей частью литературной истории России (сейчас там находится музей-заповедник им. Ф.И. Тютчева).

Поэзия Баратынского — это размышление, строгая мысль, соединённая с личным чувством. Бродский называл его «Запустение» лучшим стихотворением русской поэзии. Поэт писал о судьбе человека, времени, родной земле.

Например, пейзаж Муранова он изображал так:

Я помню ясный, чистый пруд;
Под сению берёз ветвистых.
Средь мирных вод его три острова цветут;
Светлея нивами меж рощ своих волнистых,
За ним встаёт гора, пред ним в кустах шумит
И брызжет мельница. Деревня, луг широкий,
А там счастливый дом… туда душа летит.

До сих пор фамилию пишут через «о» и «а», даже сохранилось письмо сына поэта, Николая Евгеньевича Боратынского, в котором он указывает на происхождение двойной гласной:

«…позвольте обратить Ваше внимание на то обстоятельство, что в предъявляемых документах фамилия моя написана Ба-, а не Боратынский, между тем как коренная орфография — Боратынский… <…> Чуждая буква произошла от обыкновения русских выговаривать О как А, в письмах же часто можно принять эту букву за вторую…»

В литературоведении решающую роль сыграл А.С. Пушкин, который в статьях о поэзии своего друга писал: «Баратынский». Так и закрепилось.

Союз писателей России продолжает традиции русской классической литературы — традиции вдумчивого, ответственного слова, для которого Родина и язык не отвлечённые понятия, а основа творчества.

На другой стороне жизни

На другой стороне жизни

На другой стороне жизни

О книге Юрия Лунина «Фиолетовая рыба»

 

Я услышал на семинаре в Липках:

– Юра Лунин — гений!

Я попытался задрать бровь, но она была слишком кустиста и тяжела.

– Ладно, — унял свой пыл собеседник, — Юра Лунин — талант!..

Это было ближе к истине. И я даже не спорил. Читал рассказ Юрия Лунина «В морге» и восхищался. Это было много лет назад. Даже не вспомнить сколько. Где-то в Липках или что-то вроде того. Мы были молоды и прекрасны тогда. У девушек были лица, обещавшие радость. Юра Лунин смотрел на мир своими большими влажными глазами, и мы все хотели, чтобы у него получилось пробиться в первый ряд русской литературы. Нужно только лишь подождать.

Теперь рассказ «В морге» украшает книгу прозы Юрия Лунина «Фиолетовая рыба». Она издана при поддержке Союза писателей России в издательстве «Челнок» в рамках проекта «Центр культурного притяжения — Россия». К слову, заглавный рассказ очень хорош. Это то, чего я жду от прозы — прикосновения к тайне там, где к ней, казалось бы, невозможно было бы прикоснуться. Чтобы распаковать то, что скрыто внутри уже меня — читателя.

И так же оглушительно хороши размышления лирического героя в конце рассказа «Сеня» — о засаде, из которой не выбраться. На обложку книги Лунина вынесены его слова: «Я жил на земле недолго, однако успел подметить кое-что удивительное: в жизни каждого человека присутствуют вещи, которые для него самого элементарны, а другим кажутся дикими». Не знаю, кто додумался начертать на видном месте именно эти лунинские слова, но он смог уловить главное.

Однако нависает вопрос: что происходит, когда ты сам начинаешь казаться многим или даже всем диким? Что делать, если ты ходишь по миру, а тот смотрит на тебя как на чужого? Как не рассыпаться под этим взглядом? Попытка утешения и примирения с чуждым, с тем, что бесконечно иное, как раз-таки и наполняет прозу Юрия Лунина силой. Оно, это утешение, оформлено робко — то ли намеренно, то ли нет, но всё равно согревает.

Конечно, Лунин мог бы идти дальше: наполнять свою прозу символами, отсылками, знаками. Чтобы даже тот, кто читал по диагонали, понял: отец и сын идут не через кладбище вовсе — они пересекают Жизнь, а её прожить — не поле перейти. Явь, Навь, Правь — это всё рядом; можно споткнуться и совсем не там оказаться. Однако Лунин деликатен. Может быть, подчас излишне деликатен, но ты всё равно чувствуешь то, что важнее любых диалогов, выписанных сцен или пейзажей.

Это вещество литературы, дающее свободу, выводящее за границы привычного. Лунин понимает, что нет ничего свободнее литературы. Она и есть пространство абсолютной свободы. И одни видят её в бесконечных экспериментах, другие — в вызовах и фраппировании. Лунин же идёт более сложным путём: он не просто старается поймать в обыденности другую сторону жизни — он стремится запечатлеть её для читателя. Получается не всегда, но всё-таки получается, а это, поверьте, удаётся немногим.

Казалось бы, так много смерти в названиях: «Через кладбище», «Успение», «В морге» — вероятно, потому что вокруг умирание, и Лунин это чувствует и того страшится, но отчаянно хочет создавать жизнь. Через слово, прежде всего. Жить и прорываться в бессмертие; творчество здесь (Бог ты мой, какая архаика!) — лучший метод.

Поэтому фиолетовый — это цвет, или свет, Нового Века. Фиолетовый — это всегда про мистицизм. Помните, да?

«Если можешь, беги, рассекая круги,
Только чувствуй себя обреченной.
Стоит солнцу зайти, вот и я
Стану вмиг фиолетово-черным».

А если помните, знаете, то, вполне возможно, потираете левую руку. Но рыба — это Христос; ихтис. Так вот, где-то на соприкосновении этих двух тайн рождается литература как попытка остановить, преодолеть умирание. Вот что я увидел — или захотел увидеть — в книге Юрия Лунина.

Платон Беседин

«Своеначальный жадный ум»: 160 лет Вячеславу Иванову

«Своеначальный жадный ум»: 160 лет Вячеславу Иванову

«Своеначальный жадный ум»: 160 лет Вячеславу Иванову

Среди всех фигур легендарного Серебряного века Вячеслав Иванов (сегодня 160 лет со дня его рождения, годы жизни 1866–1949) стоит как будто особняком. Он был старше всех в круге символистов, этих романтиков предреволюционной эпохи, уж не говоря о пришедших за ними акмеистах и футуристах. Гораздо лучше их образован (изучал классическую филологию и философию в германских университетах). Это давало ему — мудрость, его суждениям — взвешенность и глубину (хотя и «охлаждало», по мнению многих, его стихи). При этом Вячеслав Иванов был хорошим организатором и несомненным патриотом России. Что для нас сегодня, возможно, в его наследии самое актуальное.

Русский римлянин

В одной из своих лекций по истории России Владимир Мединский, который сейчас руководит нашими писателями, упомянул о том, что предреволюционный Санкт-Петербург по значительности своего не только архитектурного, но и культурного облика начинал уподобляться Риму эпохи расцвета. И Вячеслав Иванов, которого как раз называли человеком Рима (ему и умереть пришлось в Риме настоящем, увы, крайне далёком от идеалов классических времен), был в числе узкого, но крайне значимого числа творцов новой культуры.

Казавшийся современникам потомком патрициев, на самом деле он родился в Москве (Третьем Риме!), в семье мелкого чиновника, рано умершего. Воспитанием мальчика занималась мать, очень набожная женщина из семьи священнослужителей. Семья жила бедно, чтобы учиться в гимназии будущий блестящий филолог вынужден был давать уроки за несколько копеек. Потом был Московский университет — и Европа. Под руководством знаменитого немецкого историка Теодора Моммзена Вячеслав Иванов занимается историй древнего мира. Итогом пятилетнего обучения становится написанная в 1891-м году на латыни диссертация о государственных откупах в Древнем Риме. Вместе с молодой женой и дочерью он много путешествует по Европе, посещает Египет, Грецию, Палестину, живёт то в Париже, то в Лондоне, то в Риме, но это вовсе не туристические поездки. В каждом городе он штудирует библиотеки, проводит огромное количество времени в музеях, пытаясь понять и впитать в себя дух страны. В начале девяностых годов он знакомится с идеями Ницше, Шопенгауэра, Владимира Соловьёва, горячо принимает их…

Вот это сочетание, кажется, несочетаемого — классической латыни и бунтарства Ницше, стройности (уже основательно изношенной) Европы и юного размаха России и составило идейную основу трудов и мысли Вячеслава Иванова.

Вот его раннее стихотворение «Русский ум» — как раз о «единстве противоположностей».

Своеначальный, жадный ум, —
Как пламень, русский ум опасен
Так он неудержим, так ясен,
Так весел он — и так угрюм.

Подобный стрелке неуклонной,
Он видит полюс в зыбь и муть,
Он в жизнь от грезы отвлечённой
Пугливой воле кажет путь.

Как чрез туманы взор орлиный
Обслеживает прах долины,
Он здраво мыслит о земле,
В мистической купаясь мгле.

В конце своей европейской жизни Вячеслав Иванов знакомится с Лидией Зиновьевой-Аннибал, ставшей его второй женой и одним из символов Серебряного века. Яркая, эпатажная, талантливая писательница и памфлетистка… Именно с ней, признавался Иванов, он из филолога стал превращаться в поэта.

Гуру символизма

Прожив в Европе почти два десятилетия, усвоив огромный багаж знаний, Вячеслав Иванов возвращается в Россию и сразу становится, по сути, во главе символистского движения — главной культурной силы начала ХХ века. «Вождь», а то и «гуру» (уже тогда это слово было в ходу!) — так называли его. Знаменитая «Башня» Вячеслава Иванова (съёмная квартирка на мансардном этаже, довольно большая, но сырая и тёмная) стала главной, может быть, «точкой сборки» новой культуры. «Все комнаты были неправильной формы — то очень длинные и узкие, то полукруглые — в зависимости от архитектуры этой верхней надстройки дома. Окна тоже были разной величины и формы» — вспоминали потом об этом месте, куда стремились попасть многие. Но, понятно, брали в компанию только избранных… Нет, не трех-четырёх — постоянными гостями были несколько десятков человек. И каких! От будущего большевистского наркома Луначарского до философов Булгакова, Бердяева, Флоренского, Шестова, завсегдатаями «ивановских сред» были Гиппиус с Мережковским, Александр Блок, Андрей Белый, Вера Комиссаржевская, Всеволод Мейерхольд и многие другие.

Здесь сказались недюжинные организаторские способности Вячеслава Иванова. Он мечтал об объединении писателей по духовным основаниям, а не по политическим или чисто эстетическим. И многое сделал для того, чтобы эти мечты осуществились, собирая на своей Башне людей, как видим, разных, но очень талантливых и преданных литературе и искусству. «Здесь с бесконечным снисхождением и радушием встречали и пестовали всех, кто, нося в себе искру таланта, приходил сюда за советом... У скольких людей сложились здесь эстетические вкусы. Сколько здесь создано литературных карьер» — вспоминал современник.

«Вячеслав Иванов носил золотую бородку и золотую гриву волос, всегда был в чёрном сюртуке с чёрным галстуком, завязанным бантом. У него были маленькие, очень пристальные глаза, смотревшие сквозь пенсне, которое он постоянно поправлял, и очень охотно появлявшаяся улыбка на розовом лице. Его довольно высокий голос и всегда легкий пафос подходили ко всему облику Поэта. Он был высок и худ и как-то устремлён вперёд и ещё имел привычку в разговоре подниматься на цыпочки» — писал о нём художник Мстислав Добужинский, который нарисовал Иванова стартующим к звёздам из своей башни с маленькими крылышками на башмаках.

Вячеслав Иванов много пишет — и стихов, и глубоких исследований, и просто рецензий. У него появляются ученики. Глубоко он переживает внезапную кончину своей жены. Он будет помнить Зиновьеву-Аннибал всю жизнь. Обращенные к ней, а потом и к её памяти стихи, думаю, самое лучшее, что написано Ивановым-поэтом.

Мы — два грозой зажжённые ствола,
Два пламени полуночного бора;
Мы — два в ночи летящих метеора,
Одной судьбы двужалая стрела.

Мечты о России

В отличии от многих посетителей и обитателей его «Башни», революцию 1917 года Иванов встретил без возмущения и отторжения. Большевиком не стал, но бойкота новой власти не объявлял, участвовал в деятельности Наркомпроса и Пролеткульта. В 1920 году Иванов, спасаясь от голода и разрухи Петрограда, уехал в Баку, где работал во вновь основанном  университете несколько лет. Его учениками стали многие известные впоследствие советские ученые. В 1924 году он был командирован Наркомпросом в Италию, откуда не вернулся. Да, что называется, особо и не звали… При этом Иванов принципиально отстранился от всех творческих и политических течений русской эмиграции. Да и гражданство советское он сохранял долго — лишившись однажды, между прочим, из-за этого хорошего места в университете. Преподавал. Писал.

До конца жизни, несколько десятилетий Иванов создавал свой главный, как считал он сам, литературный труд — уникальную по жанру «Повесть о Светомире царевиче». Эпос? Трактат? Запись мистических озарений? Всё вместе. Уникальная вещь.

Хорошо написал об этом Сергей Маковский, когда-то соратник Иванова по культурному движению Серебряного века: «Вячеслав Иванов поверил в мистическое будущее именно России, или — вернее сказать — не России, а мира, преображённого русским ощущением святости. Перестав оглядываться на античное прошлое, на европейское средневековье, на Возрождение, он увидел, когда захотел заглянуть далеко в будущее, над землёй русское солнце — русское, хоть и ставшее вселенским».

Вот как писал воспитанник классической филологической школы теперь:

Светомире мой, дитятко светлое,
свете мирный, тихо дремли!
Ты ж расти во сне, сила Егорьева,
на обрадованье земли!

Промеж моря и моря остра́ гора,
на полугоре Божий храм.
Колыбель во храме хрустальная:
я Пречистой тебя отдам.

Возвращаясь к периоду его активной культурной работы, можно сказать, что главной социальной идеей Вячеслава Иванова было создание отнюдь не элитарного, всенародного искусства. Оно должно объединить интеллигенцию и народ, именно оно будет тем импульсом, благодаря которому произойдёт и общественное возрождение. По сути, Иванов мечтал о программе перестройки человеческих отношений именно на культурной основе. (И много сделал для этого, как мы видели, поддерживая и воспитывая таланты.)

Культура выше политики… Утопия? Пусть так — но утопия, я бы сказал, правильная. Если добавить сюда идеи патриотизма (а Иванов, как мы видели, всегда верил в Россию), то чем не платформа для сегодняшнего объединения литературных сил? Мне кажется, в чём-то это пересекается и с базовыми установками нашего Союза писателей России. Во всяком случае, опыт и идеи, стихи и труды Вячеслава Иванова должны, считаю, быть у нас в активном культурном запасе.

Михаил Гундарин

Сила слова побеждает время: награждение победителей премии «Герои Великой Победы»

Сила слова побеждает время: награждение победителей премии «Герои Великой Победы»

Сила слова побеждает время: награждение победителей премии «Герои Великой Победы»

В Белом зале Союза писателей России состоялась торжественная церемония награждения лауреатов Всероссийской литературной премии среди школьников «Герои Великой Победы». 

На мероприятии присутствовали организаторы, председатели попечительского совета конкурса: генерал-полковник Владимир Шаманов, представители Минкультуры РФ Ирина Тимчишева, Минобороны РФ Александр Зыков, Минпросвещения РФ Оксана Яковлева, Российской Государственной библиотеки Александр Самарин, председатель Союза казачьей молодёжи России Игорь Кочубеев, лауреаты премии, а также представители Центрального аппарата СПР.

Генерал-лейтенант Константин Пуликовский, ведущий встречи, вспомнил самые яркие моменты из истории премии. За это время организаторы получили 118 тысяч работ, а свыше 25 тысяч конкурсантов стали обладателями грамот, дипломов, сертификатов и Почётных памятных нагрудных знаков.

«Когда мы создавали премию, мы хотели поднять, в первую очередь, волну патриотизма за нашу страну. Суть нашего конкурса — рассказывать правду о реальных людях, с которыми вы живете, служите, работаете… Этот литературный конкурс отличается от многих других тем, что наши участники — не профессиональные писатели, а просто любящие литературу люди».

К участникам конкурса обратился ответственный секретарь Правления СПР Николай Иванов:

«Первую книгу выпустить очень легко, а последующая работа требует максимальной сконцентрированности. Когда у автора выходят новые книги, это подчёркивает его профессионализм и мастерство. Я хочу пожелать всем взявшимся за перо конкурсантам интересной, упорной, сосредоточенной работы».

Несмотря на то что некоторые конкурсанты не смогли присутствовать на мероприятии, они прислали свои видеоролики. На одном из них гости услышали стихотворение «Герой Z», написанное участником СВО Виталием Губанцевым.

Дальнейшего процветания конкурсу пожелала начальник отдела библиотек Департамента региональной политики, образования и проектного управления Минкультуры РФ Тимчишина Ирина. Она прочла приветственное слово статс-секретаря, замминистра культуры Жанны Алексеевой:

«Основной задачей конкурса, как и других мероприятий, посвящённых военным страницам российской истории, является укрепление гражданской идентичности, поддержка традиционных российских ценностей, противодействие фальсификации нашей истории и защита культурного и нравственного суверенитета страны. Сборники, выпущенные по итогам каждого конкурсного года, становятся связующим звеном между поколениями и хранителями исторической памяти».

С 2017 года в число организаторов конкурса входит Российская государственная библиотека (РГБ). Она стала коммуникативным мостом между людьми и литературой, сделала значительный вклад в развитие конкурса. Теперь он — уникальная творческая платформа, где каждый может выразить благодарность ветеранам, сохранить светлую память о подвиге советского народа.

Заместитель генерального директора РГБ по библиотечной работе Александр Самарин зачитал приветственное слово от директора государственной библиотеки Вадима Дуды:

«Конкурс стал родным домом для тысяч талантливых писателей, поэтов, исследователей. Я выражаю благодарность талантливым авторам, редакторам, волонтёрам и партнёрам, с помощью которых конкурс живёт и развивается, дарит радость миллионам людей и сохраняет историю победного пути нашего народа. Пусть наша общая любовь к литературе, патриотизм, уважение к героям объединяет всех нас ещё сильнее».

Руководитель Волгоградского регионального отделения конкурса Владимир Мусиенко отметил, что премия появилась не так давно, но уже объединила тысячи людей — детей, подростков, молодёжь и взрослое население.

«Премия существует десяток лет, однако за это время была проделана объёмная работа, — подчеркнул Владимир Владимирович. — Благодаря конкурсу мы показываем силу слова и сохраняем нашу историю, память о героях и предках».

В завершении собрания победители конкурса получили памятные дипломы и подарки. Премия «Герои Великой Победы» — неотъемлемая часть культурной жизни не только школьников, но и всего писательского сообщества. Она напоминает о необходимости поддерживать юные таланты, которые пишут о героических подвигах наших предков.

Встреча исследователей региональной литературы на Кузбассе

Встреча исследователей региональной литературы на Кузбассе

Встреча исследователей региональной литературы на Кузбассе

Образовательно-просветительская конференция в рамках проекта Кемеровского областного отделения Союза писателей России и Совета молодых литераторов Кузбасса «Пророк в своём Отечестве» состоялась в г. Мыски при поддержке Фонда президентских грантов.

Конференция прошла в Центральной городской библиотеке. Она открылась короткометражным фильмом о мероприятиях проекта «Пророк в своём Отечестве», которые прошли на двадцати территориях Кузбасса. Всего показы посетили 1600 человек. Приветственное слово сказал председатель правления Кемеровского областного отделения СПР Дмитрий Филиппенко. Он представил доклад «Наш «Пророк в своём Отечестве».

Далее с докладами выступили:

Оксана Рокова (Берёзовский) — «Молодёжная литературная студия — трамплин в литературу»;

Анна Ананина (Мыски) — «Свет добра из-под обложки» о жизни и творчестве земляка М.М. Стрельцова»;

Павел Концевой (Ленинск-Кузнецкий) — «Вспоминаем забытых поэтов»;

Яна Румянцева (Кемерово) — «Три дороги к тексту: можно ли научиться писать?»;

Алина Вишневская (Ленинск-Кузнецкий) — «Литературный город России»;

Елена Трухан (Новокузнецк) — «"Под знаком праздника": к 75-летию поэта Л. А. Никоновой»;

Евгений Клейменов (Междуреченск) — «Региональный писатель и государственная культурная среда: опыт выживания и сотрудничества»;

Елена Гончарова (Новокузнецк) — «Фантастика и её поджанры на литературной карте Кузбасса»;

Сергей Донбай (Кемерово) — «День поэзии. 1970»;

Павел Балуев (Кемерово) — «Влияние видеопроектов на развитие отделения СПР»;

Инна Михайлова (Новокузнецк) — «Творчество новокузнецких писателей в построении поэтико-текстовой экскурсии по городу»;

Мария Соседко (Новокузнецк) — «Книгоиздание в Новокузнецке: вызовы и перспективы»;

Екатерина Крутихина (Ленинск-Кузнецкий) — «Владимир Мазаев: простые истории о непростой жизни»;

Ирина Меринова (Междуреченск) — «Щедра талантами родная сторона»;

Надежда Бондарчук (Новокузнецк) — «Региональный компонент на уроках русского языка и литературы»;

Александр Мухарев (Кемерово) — «Фантастика в Кузбассе: вчера, сегодня, завтра»;

Елена Колядич (Новокузнецк) — «Образ Богородицы в лирике Любови Никоновой»

Радмила Жарикова (Новокузнецк) — «Руслан Сидоров. Вечный смотритель маяка»;

Ирина Сидельникова (Ленинск-Кузнецкий) — «Посторонним вход разрешён»;

Павел Колесников (Кемерово) — «Современные формы популяризации чтения среди молодёжи».

Встреча завершилась подведением итогов, на котором спикерам были вручены благодарственные письма за участие в мероприятии. В рамках конференции работала выставка книг кузбасских писателей и журнала Огни Кузбасса.

«Заветы деда»: калмыцкая поэзия звучит в Элисте на двух языках

«Заветы деда»: калмыцкая поэзия звучит в Элисте на двух языках

«Заветы деда»: калмыцкая поэзия звучит в Элисте на двух языках

В Национальной библиотеке Республики Калмыкия имени А.М. Амур-Санана на литературно-музыкальном вечере «Родной страны многоголосье» состоялась презентация книги стихотворений калмыцкого поэта, члена Союза писателей России Эрдни Канкаева «Аавин заавр» («Заветы деда»).

Двуязычное издание было ранее представлено читателям в Астраханской областной научной библиотеке имени Н.К. Крупской. На русский язык стихотворения известного калмыцкого литератора, первого лауреата межрегиональной литературной премии имени А.Г. Балакаева (Республика Калмыкия — Астраханская область) перевёл астраханский поэт Юрий Щербаков. Литераторов связывает давнее творческое содружество. Два года назад в Астрахани вышла их совместная работа — сборник стихотворений Э. Канкаева «Калмыки, в этом жребий наш». Стихи Канкаева публиковались в «Литературной газете», сборниках переводов Юрия Щербакова «Жизнь продолжается», «Живое слово», «Берегите дружбу».

В презентации приняли участие: заместитель руководителя Администрации Главы Республики Калмыкия Е. Шипиева, заместитель министра культуры РК Г. Санджарыков, начальник Управления образования Элисты А. Эрендженов, директор Элистинского колледжа искусств Л. Эрендженова, а также калмыцкие литераторы (председатель правления Калмыцкого регионального отделения СПР Т. Бадакова, народный поэт Республики Калмыкия Г. Кукарека, поэтессы Е. Ользиева и Е. Решетникова, литературовед Д. Дорджиева), педагоги и студенты.

Прозвучало видеоприветствие народного поэта Республики Калмыкия Эрдни Эльдышева из Нью-Йорка. Поэт Андрей Попов (Сыктывкар) прислал перевод стихотворения Эрдни Канкаева на русский язык, Ирина Карнаухова (Минск) — на белорусский, Амгалан Будаев (Улан-Удэ) — на бурятский. Музыкальный подарок преподнёс собравшимся солист государственного ансамбля «Тюльпан» Клим Оконов.

Эрдни Канкаев представил вниманию аудитории свои переводы на калмыцкий язык стихотворений русских, аварских, бурятских, ингушских, чеченских поэтов.

Презентация Донского литературного альманаха, посвящённого защитникам Отечества

Презентация Донского литературного альманаха, посвящённого защитникам Отечества

Презентация Донского литературного альманаха, посвящённого защитникам Отечества


«Ох, как могильно страшен вырытый в рост окоп…»

21 февраля в Донской государственной публичной библиотеке состоялась презентация Донского литературного альманаха, посвящённого защитникам Отечества. Данный сборник приурочен к 80-летию победы в Великой Отечественной войне. В публикуемых произведениях отражены события времён ВОВ, а также нынешние события Специальной военной операции. Он включает работы членов Союза писателей России, кандидатов в члены Союза писателей России и литераторов других литературных организаций.

Презентация получилась очень эмоциональной. Для участников сборника слова о войне, о подвиге, о защите Родины — это не просто тексты. За предложениями, абзацами, рифмами стоят личные истории семей авторов, связанные с временами ВОВ или событиями СВО. У Галины Александровны Ерёминой воевал в Отечественной войне отец, а у самого молодого в нашем отделении кандидата в члены СПР, Михаила Кислицы, — прадед. Но сколько бы поколений ни разделяли нас с героями Великой победы, строки, пронизанные болью и благодарностью, звучали на презентации настолько искренне, что зрители, слушали их с замиранием сердца.

Мне самой было тяжело сдержать слёзы, когда я читала стихотворение Николая Власова «Из глубины сражений». Николай Данилович не просто талантливый поэт, он — военнослужащий, офицер. Слова из его стихотворения стали эпиграфом к моей заметке о презентации. В его стихотворении события 80-летней давности перекликаются с тем, что происходит на СВО сейчас. Он не романтизирует военные подвиги, он пишет о страхе и ужасе войны так откровенно, как может написать только человек, побывавший в окопе сам.

Стоит отметить, что на презентации было много членов Ростовского совета молодых литераторов. Кто-то читал свои строки, кто-то — стихотворения коллег по творчеству.

Последним прозвучало стихотворение Анжелики Салтановой «Зерно» — молитва за Россию:

«Милосердный Отец, нашу землю благослови,
пусть теплом наполняет её животворный свет.
В хрупких душах людей ты посей по зерну любви,
Где оно прорастёт — там ни горя, ни смерти нет».

Именно на этой внушающей веру в светлое будущее ноте и завершилась презентация.

В альманахе можно прочитать как стихи, так и прозу. Множество авторов объединились в общем порыве рассказать военные истории и выразить уважение тем, кто готов взять в руки оружие, чтобы защитить Родину. Ростовское отделение Союза писателей России в лице председателя Лозбеневой Ольги Владимировны выражает благодарность каждому автору.

Сборник издан на деньги участников и часть тиража направят солдатам, сражающимся сейчас на Специальной военной операции. Один экземпляр передан в дар Публичной библиотеке.

Наши авторы

в раздел

— это путь
в мир литературы

Узнать больше
pen

Премии и конкурсы

в раздел
Всероссийская литературная премия «Щедрое слово» имени М.Е. Салтыкова-Щедрина

Всероссийская литературная премия «Щедрое слово» имени М.Е. Салтыкова-Щедрина

Всероссийская литературная премия «Щедрое слово» имени М.Е. Салтыкова-Щедрина

Учредитель: Союз писателей России.

Год учреждения: 2025.

Партнеры: Московская областная организация Союза писателей России, Музей М.Е. Салтыкова-Щедрина в селе...

Всероссийская литературная премия «Щедрое слово» имени М.Е. Салтыкова-Щедрина

Всероссийская литературная премия «Щедрое слово» имени М.Е. Салтыкова-Щедрина

Учредитель: Союз писателей России.

Год учреждения: 2025.

Партнеры: Московская областная организация Союза писателей России, Музей М.Е. Салтыкова-Щедрина в селе...

VI международный литературный конкурс имени Алексея Николаевича Плещеева

VI международный литературный конкурс имени Алексея Николаевича Плещеева

VI международный литературный конкурс имени Алексея Николаевича Плещеева

Костромская областная писательская организация Союза писателей России объявляет о проведении VI международного литературного конкурса имени Алексея Николаевича Плещеева.

VI Международный литературный конкурс имени А.Н. Плещеева проводится в шести номинациях: «поэзия»,...

Шукшинская литературная премия Губернатора Алтайского края

Шукшинская литературная премия Губернатора Алтайского края

Шукшинская литературная премия Губернатора Алтайского края

Объявляется прием документов на соискание Шукшинской литературной премии Губернатора Алтайского края 2026 года.

Премия присуждается за прозаические произведения, продолжающие лучшие традиции отечественной литературы, вышедшие отдельными изданиями или опубликованные на...

Об организации

Общероссийская общественная организация «Союз писателей России» — организация, объединяющая писателей России в творческое содружество
для создания условий их профессионального роста, а также для защиты их законных прав и интересов.

СПР создан в 1958 году

Присоединяйся
к лучшим писателям страны

Вместе мы формируем ценности и смыслы современной русской литературы

8 000+

членов Союза по всей стране

Отделения · СПР ·

по всей России

в раздел

Частые вопросы

Зачем вступать в Союз писателей России
Как вступить в Союз писателей России?
Почему объединение писателей происходит именно вокруг Союза писателей России?
Я член Союза российских писателей, как мне вступить в ваш Союз?
Я — начинающий автор, какие существуют меры поддержки молодых авторов в Союзе писателей России?